Horizon of the Possibility

Temat: Tłumaczenia
...Książka wychodzi od najprostszej konstrukcji zdania - podmiot i orzeczenie i w kolejnych rozdziałach je rozbudowuje. 308 str. Z polskojęzycznych książek to trudno mi się wypowiedzieć, ponieważ rzadko korzystałem, ale to jest coś naprawdę świetnego: P. Scheffler - "Gramatyka języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia" - nie jest to stricte książka do gramatyki, ale zawiera bardzo dużo rzeczy. Polega to na tłumaczeniu zdań z polskiego na angielski i sprawdzaniu go z kluczem, w którym są bardzo rzeczowe wyjaśnienia gramatyczne. Jak dla mnie świetna. Poszukaj po Internecie, niektóre z tych książek na pewno znajdziesz w jakiejś formie i sam sprawdź, która Ci odpowiada.
Źródło: nemiloss.webd.pl/forum/viewtopic.php?t=27



Temat: Pomoc - Angielski
Nie jest to temat dotyczący lekcji czy czegoś tam, założyłem go po to aby móc poprosić Was o przetłumaczenie mi pary zdań z polskiego na angielski, oczywiście poprawnie złożonych, bez błędów itp. Zwracam się do Was z tą prośbą, ponieważ z angielskiego nie jestem zbyt dobry ; //. Noo więc do rzeczy ! Proszę o przetłumaczenie poniższego tekstu, na język angielski. Noo to by było na tyle : p Ofc. jak coś to można przenieść temat i zrobić temat zbiorowy :) Z GÓRY DZIĘKUJE ZA POMOC :) PS. PROSZĘ NIE PISAĆ...
Źródło: hunted.pl/forum/showthread.php?t=19161


Temat: Kto zna dobrze angielski??
Jestem pewien, ze Twoj nauczyciel j. angielskiego dobrze zna ten jezyk. Wierze, ze Ci pomoze. Nie boj sie korzystac ze slownika jesli masz ubogie slownictwo. Ja nie mam zamiaru tlumaczyc zdan z polskiego na angielski.
Źródło: xboxforum.pl/showthread.php?t=16893